¿Quedaron prohibidas en México las películas dobladas al español?

doblaje, películas, ley,
La asociación considera que la reforma, no intenta afectar a los actores de doblaje.

Con la reforma a la Ley Federal de Cinematografía, desde el 22 de marzo del 2021, los cines mexicanos tendrán que exhibir películas en idioma original y subtituladas. El objetivo es que las personas con debilidad auditiva puedan asistir a las salas de cine.

 

La Ley Federal de Cinematografía busca “romper la barrera de exclusión que históricamente enfrentó la comunidad sorda de México. El avance es enorme: en nuestro país viven más de 5 millones de personas con discapacidad auditiva”, escribió en su cuenta de Twitter Clemente Castañeda, coordinador nacional de Movimiento Ciudadano.

 

La reforma a la ley, publicada en el Diario Oficial de la Federación (DOF), quedó así:

 

ARTICULO 8o.- Las películas serán exhibidas al público en su versión original y subtituladas al español, en los términos que establezca el Reglamento. Las clasificadas para público infantil y los documentales educativos podrán exhibirse dobladas, pero siempre subtituladas en español.”

 

Sin embargo, ha habido confusión sobre que las películas dobladas al español quedan prohibidas en México, y cómo esto afecta a la industria del doblaje nacional.

 

Al respecto, la Asociación Nacional de Actores (ANDA), aclaró lo siguiente:

 

"La reforma reciente al Art.8 de la Ley de Cinematografía sólo agrega la obligatoriedad a subtitular todas las películas exhibidas en nuestro país, incluidas las dobladas al español, esto sin mencionar afectación alguna, al ejercicio profesional de nuestras y nuestros agremiados de la especialidad de doblaje.”

 

La ANDA aclara que desde hace dos décadas, existe un amparo promovido por las distribuidoras y exhibidas, que garantiza que en México el doblaje pueda aplicarse libremente en cualquier película y género cinematográfico. Hasta el día de hoy, ese amparo sigue vigente.

 

La asociación concluye que consideran que la reforma actual, no intenta afectar el ejercicio de los actores profesionales del doblaje.

 

También, el diputado Sergio Mayer, aclaró que todas las películas tendrán subtítulos en español, sin importar el idioma en que fueron filmadas.

 

"Es absolutamente falsa cualquier afirmación de que en México ahora se prohíbe el doblaje o las películas dobladas.”

 

Con información de Dinero en Imagen.


 

Tags: peliculas,, Doblaje,

 Imprimir  Correo electrónico

Te puede interesar

Claim betting bonus with GBETTING